★アメリカのお客さまへ★
現在、アメリカ向け配送において高額な関税がかかるケースが発生しております。
ご注文をご検討のお客さまにはご不便をおかけし申し訳ございません。
関税や配送にかかる手数料につきましては、下記URLの問い合わせフォームより、
海外配送の代行業者へお問い合わせをお願いいたします。
URL:https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
海外から購入の際、システムエラーにより購入画面が進まない事があります。
その際は、カートから商品を一度削除し、数時間お待ちいただいた後に
再度カートに商品を入れて購入できるかお試しください。
お手数をおかけし申し訳ございませんが、よろしくお願いいたします。
3/19(木)、近鉄奈良駅より徒歩1分のところに、販売のみのお店【高天店】をオープンいたしました。
現在の工房兼店舗も営業しておりますので、引き続きよろしくお願いいたします。
また、新店舗オープンに伴い、水・木・土日祝の発送はお休みしております。
お待たせしてしまう場合がございますが、ご理解いただけますと幸いです。
※店舗販売優先のため、通販の在庫は少なめに設定しています。
売り切れになってもしばらくすると再販となります。
★To Our Customers in the U.S.★
Currently, there have been instances of high customs
duties being imposed on shipments to the United States.
We apologize for any inconvenience this may cause to customers
considering placing an order.
For inquiries regarding customs duties and shipping fees,
please contact the international shipping agent
using the inquiry form at the URL below.
URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
When purchasing from overseas, you may encounter a system error
that prevents you from proceeding to the next screen.
In that case, please remove the item from your cart, wait a few hours,
and then try adding it back to your cart to see if you can complete the purchase.
We apologize for the inconvenience and appreciate your cooperation.
On Thursday, March 19, we opened a retail-only store 【Takama store】
located just a one-minute walk from Kintetsu Nara Station.
Our current workshop and store will remain open, so we appreciate your continued support.
Please note that due to the opening of our new store, we are currently unable to ship orders on Wednesdays, Thursdays, Saturdays, Sundays, and holidays.
There may be times when we keep you waiting, and we appreciate your understanding.
※Due to prioritizing in-store sales, online inventory is kept low.
Even if it sells out, it will be restocked after a while.
To Our International Customers(海外のお客様へ)
Dear customer
International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”.
The items you purchased will first be sent from our shop to the “want.jp” warehouse. They will then be repackaged and shipped to you from that warehouse.
Therefore, inquiries from overseas customers are also handled by that agency.
For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below:
URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
(Information on overseas customers (name, address, etc.) is held by the agency “want.jp”, so we cannot verify it at our shop.
We apologize for the inconvenience.)
堺の包丁とは/Sakai Knives
600年の歴史があるという堺の包丁。
日本の数ある鍛冶と決定的に違う点は、600年間「包丁」のためだけに鍛造されてきたということです。
野鍛冶・刀鍛冶など、日本には様々な鍛冶がある中、堺は600年「包丁」専門の鍛冶が継承されてきました。
堺の鍛冶による包丁は、そのどれもが唯一無二となる1丁です。
職人技で鍛えられた1丁を円直刃物で手に入れませんか!
Sakai knives with a history of 600 years.
The decisive difference between Sakai's blacksmiths and Japan's many others is that for 600 years,
they have forged only for knives.
Among Japan's various blacksmiths—such as field smiths and sword smiths—Sakai has preserved
its tradition of knife-specialized smiths for 600 years.
Each knife crafted by Sakai blacksmiths is a one-of-a-kind piece.
Why not get your hands on a single piece forged with master craftsmanship at ENJIKI KNIVES!
堺で鍛造された包丁は切れ味がよく長く使える一生ものです。その品質の良さからプロの料理人にも愛されています。
一生使える品質こそが、最高の贅沢。
時を重ねるほど味わいが増し、長く使えるからこそ、選ぶ価値があります。
Knives forged in Sakai are exceptionally sharp and built to last a lifetime.
Its high quality has earned it the admiration of professional chefs.
Quality that lasts a lifetime is the ultimate luxury.
The longer you use it, the more character it gains. Precisely because it lasts so long, it's worth
choosing.
常に新たな創作に挑戦し続ける円直刃物の包丁。
「黒打」が代表的な一つで、それまでの黒打の常識にない大きく広がった「切刃」には、円直刃物の「ものづくり」への信念が宿っています。
ENJIKI KNIVES constantly challenging themselves with new creations.
“Kurouchi” is one of the most representative examples.
The dramatically expanded bevel unprecedented in the established norms of Kurouchi embodies
ENJIKI KNIVES's unwavering commitment to craftsmanship.
-
青二 汀② 黒打 牛刀 7寸(Blue Steel #2 Migiwa② Kurouchi Chef's knife 210mm)
¥59,000
SOLD OUT
★English explanations are provided at the bottom of the page. <汀(みぎわ)> 当店オリジナルの包丁です。刃の表面にエッチング加工を施して模様をつけています。 表面のみに模様がついているため、研ぐと消える儚いものです。 ※汀は加工の特性上、1丁1丁模様が異なります。写真に写っている包丁のお届けとなります。 ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:青二(炭素鋼) 白紙鋼にクロムとタングステンを添加し、驚異的な硬度と耐久性を実現した高級炭素鋼です。 白鋼に比べ摩耗しにくく、切れ味が長持ちし、粘り強く欠けにくい特性から、プロの料理人から非常に人気が高い包丁の材質です。 錆びやすいため、洗った後は水分を完全に拭き取り乾かす必要があります。 ●刃渡り:7寸(約210mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※ステンレス鋼よりも切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 <汀(Migiwa)> This is our shop's original kitchen knife. The blade surface has been etched to create a pattern. The pattern is only on the surface, so it will fade away when you sharpen the knife. ※Due to the nature of the crafting process, each knife has a unique pattern. The knife pictured in the photo will be delivered. ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : Blue Steel #2(Carbon Steel) This high-grade carbon steel is produced by adding chromium and tungsten to white steel, resulting in exceptional hardness and durability. Compared to white steel, this material is more resistant to wear, retains its sharpness longer, and is tough and less prone to chipping, making it a very popular choice among professional chefs. Since it rusts easily, you must wipe off all moisture and let it dry completely after washing. ●Blade length : about 210mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※It retains its sharpness longer than stainless steel. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
青二 汀① 黒打 牛刀 8寸(Blue Steel #2 Migiwa① Kurouchi Chef's knife 240mm)
¥67,500
SOLD OUT
★English explanations are provided at the bottom of the page. <汀(みぎわ)> 当店オリジナルの包丁です。刃の表面にエッチング加工を施して模様をつけています。 表面のみに模様がついているため、研ぐと消える儚いものです。 ※汀は加工の特性上、1丁1丁模様が異なります。写真に写っている包丁のお届けとなります。 ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:青二(炭素鋼) 白紙鋼にクロムとタングステンを添加し、驚異的な硬度と耐久性を実現した高級炭素鋼です。 白鋼に比べ摩耗しにくく、切れ味が長持ちし、粘り強く欠けにくい特性から、プロの料理人から非常に人気が高い包丁の材質です。 錆びやすいため、洗った後は水分を完全に拭き取り乾かす必要があります。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※ステンレス鋼よりも切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 <汀(Migiwa)> This is our shop's original kitchen knife. The blade surface has been etched to create a pattern. The pattern is only on the surface, so it will fade away when you sharpen the knife. ※Due to the nature of the crafting process, each knife has a unique pattern. The knife pictured in the photo will be delivered. ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : Blue Steel #2(Carbon Steel) This high-grade carbon steel is produced by adding chromium and tungsten to white steel, resulting in exceptional hardness and durability. Compared to white steel, this material is more resistant to wear, retains its sharpness longer, and is tough and less prone to chipping, making it a very popular choice among professional chefs. Since it rusts easily, you must wipe off all moisture and let it dry completely after washing. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※It retains its sharpness longer than stainless steel. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
青二 黒打 牛刀 8寸(Blue Steel #2 Kurouchi Chef's knife 240mm)
¥57,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:青二(炭素鋼) 白紙鋼にクロムとタングステンを添加し、驚異的な硬度と耐久性を実現した高級炭素鋼です。 白鋼に比べ摩耗しにくく、切れ味が長持ちし、粘り強く欠けにくい特性から、プロの料理人から非常に人気が高い包丁の材質です。 錆びやすいため、洗った後は水分を完全に拭き取り乾かす必要があります。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼より切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : Blue Steel #2(Carbon Steel) This high-grade carbon steel is produced by adding chromium and tungsten to white steel, resulting in exceptional hardness and durability. Compared to white steel, this material is more resistant to wear, retains its sharpness longer, and is tough and less prone to chipping, making it a very popular choice among professional chefs. Since it rusts easily, you must wipe off all moisture and let it dry completely after washing. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It retains its sharpness longer than stainless steel. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
青二 黒打 牛刀 7寸(Blue Steel #2 Kurouchi Chef's knife 210mm)
¥51,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:青二(炭素鋼) 白紙鋼にクロムとタングステンを添加し、驚異的な硬度と耐久性を実現した高級炭素鋼です。 白鋼に比べ摩耗しにくく、切れ味が長持ちし、粘り強く欠けにくい特性から、プロの料理人から非常に人気が高い包丁の材質です。 錆びやすいため、洗った後は水分を完全に拭き取り乾かす必要があります。 ●刃渡り:7寸(約210mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : Blue Steel #2(Carbon Steel) This high-grade carbon steel is produced by adding chromium and tungsten to white steel, resulting in exceptional hardness and durability. Compared to white steel, this material is more resistant to wear, retains its sharpness longer, and is tough and less prone to chipping, making it a very popular choice among professional chefs. Since it rusts easily, you must wipe off all moisture and let it dry completely after washing. ●Blade length : about 210mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It retains its sharpness longer than stainless steel. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
SG2 牛刀 7寸(SG2 Chef's knife 210mm)
¥51,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鋼材メーカー:武生特殊鋼材株式会社 ●鋼材:SG2(ステンレス鋼) 粉末冶金法(ふんまつやきんほう)と言われる特殊な製法で作られた高級鋼材です。 極めて硬度が高く鋭い刃が付きます。また、耐久性があるため切れ味が長持ちします。 錆びに強いステンレス鋼のため、メンテナンスが比較的容易です。 ●刃渡り:7寸(約210mm、刃のアゴから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※鋼の包丁に比べると錆びにくく変色しにくいためお手入れがしやすいです。 錆びに強いわけではないため、洗った後は包丁を乾かす必要があります。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Steel manufacturer:TAKEFU SPECIAL STEEL CO.,LTD. ●Steel : SG2(stainless steel) This is a high-grade steel produced using a special manufacturing process. It features an extremely hard, sharp blade. Additionally, its durability ensures long-lasting sharpness. Because it is made of rust-resistant stainless steel, maintenance is relatively easy. ●Blade length : about 210mm(From the heel to the tip of the knife) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※Compared to carbon steel knives, they are less prone to rust and discoloration, making them easier to maintain. Since it is not rust-resistant, you need to dry the knife after washing it. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
銀三 牛刀 8寸(Ginsan Chef's knife 240mm )
¥57,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:山塚刃物製作所 ●鋼材:銀三(ステンレス鋼) 錆に強いステンレス鋼のため、メンテナンスが比較的容易で、日常使いの包丁に適しています。 炭素量が多いため、ステンレス鋼でありながら炭素鋼並みの硬度を実現できることから非常に人気のある鋼材です。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※鋼の包丁に比べると錆びにくく変色しにくいためお手入れがしやすいです。 錆びに強いわけではないため、洗った後は包丁を乾かす必要があります。 鋼の包丁より頻繁に研ぐ必要があります。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Yamatsuka hamono works ●Steel : Ginsan/Silver 3(Stainless steel) Made of rust-resistant stainless steel, it requires relatively little maintenance and is well-suited for everyday kitchen knives. Due to its high carbon content, this steel achieves hardness comparable to carbon steel despite being stainless steel, making it an extremely popular material. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is individually handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※Compared to carbon steel knives, they are less prone to rust and discoloration, making them easier to maintain. Since it is not rust-resistant, you need to dry the knife after washing it. It needs to be sharpened more often than a carbon steel knife. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
銀三 牛刀 7寸(Ginsan Chef's knife 210mm )
¥51,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:山塚刃物製作所 ●鋼材:銀三(ステンレス鋼) 錆に強いステンレス鋼のため、メンテナンスが比較的容易で、日常使いの包丁に適しています。 炭素量が多いため、ステンレス鋼でありながら炭素鋼並みの硬度を実現できることから非常に人気のある鋼材です。 ●刃渡り:7寸(約210mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※鋼の包丁に比べると錆びにくく変色しにくいためお手入れがしやすいです。 錆びに強いわけではないため、洗った後は包丁を乾かす必要があります。 鋼の包丁より頻繁に研ぐ必要があります。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Yamatsuka hamono works ●Steel : Ginsan/Silver 3(Stainless steel) Made of rust-resistant stainless steel, it requires relatively little maintenance and is well-suited for everyday kitchen knives. Due to its high carbon content, this steel achieves hardness comparable to carbon steel despite being stainless steel, making it an extremely popular material. ●Blade length : about 210mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※Compared to carbon steel knives, they are less prone to rust and discoloration, making them easier to maintain. Since it is not rust-resistant, you need to dry the knife after washing it. It needs to be sharpened more often than a carbon steel knife. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
銀三 三徳 6寸(Ginsan Santoku knife 180mm )
¥43,000
SOLD OUT
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:山塚刃物製作所 ●鋼材:銀三(ステンレス鋼) 錆に強いステンレス鋼のため、メンテナンスが比較的容易で、日常使いの包丁に適しています。 炭素量が多いため、ステンレス鋼でありながら炭素鋼並みの硬度を実現できることから非常に人気のある鋼材です。 ●刃渡り:6寸(約180mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※鋼の包丁に比べると錆びにくく変色しにくいためお手入れがしやすいです。 錆びに強いわけではないため、洗った後は包丁を乾かす必要があります。 鋼の包丁より頻繁に研ぐ必要があります。 ●三徳(さんとく)とは、肉、魚、野菜の3種類の食材をこれ1本で対応できる日本生まれの万能包丁です。 文化包丁とも呼ばれています。 日本の家庭では最も一般的に使われている包丁です。 ●Blacksmith : Yamatsuka hamono works ●Steel : Ginsan/Silver 3(Stainless steel) Made of rust-resistant stainless steel, it requires relatively little maintenance and is well-suited for everyday kitchen knives. Due to its high carbon content, this steel achieves hardness comparable to carbon steel despite being stainless steel, making it an extremely popular material. ●Blade length : about 180mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※Compared to carbon steel knives, they are less prone to rust and discoloration, making them easier to maintain. Since it is not rust-resistant, you need to dry the knife after washing it. It needs to be sharpened more often than a carbon steel knife. ●三徳(Santoku) is a versatile Japanese-born knife capable of handling three types of ingredients—meat, fish, and vegetables—with just one blade. It is also known as a cultural knife. This is the most commonly used kitchen knife in Japanese households. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
銀三 ペティ 4寸(Ginsan Petty knife 120mm )
¥30,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:中川打刃物 ●鋼材:銀三(ステンレス鋼) 錆に強いステンレス鋼のため、メンテナンスが比較的容易で、日常使いの包丁に適しています。 炭素量が多いため、ステンレス鋼でありながら炭素鋼並みの硬度を実現できることから非常に人気のある鋼材です。 ●刃渡り:4寸(約120mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※鋼の包丁に比べると錆びにくく変色しにくいためお手入れがしやすいです。 錆びに強いわけではないため、洗った後は包丁を乾かす必要があります。 鋼の包丁より頻繁に研ぐ必要があります。 ●ペティナイフは、野菜や果物の皮むき、飾り切りといった細かい作業に適した切っ先が鋭い両刃包丁です。 小回りが利き、手の小さい人でも扱いやすいため、日常的なちょっとした調理をするのに便利です。 ●Blacksmith : Nakagawa uchihamono ●Steel : Ginsan/Silver 3(Stainless steel) Made of rust-resistant stainless steel, it requires relatively little maintenance and is well-suited for everyday kitchen knives. Due to its high carbon content, this steel achieves hardness comparable to carbon steel despite being stainless steel, making it an extremely popular material. ●Blade length : about 120mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※Compared to carbon steel knives, they are less prone to rust and discoloration, making them easier to maintain. Since it is not rust-resistant, you need to dry the knife after washing it. It needs to be sharpened more often than a carbon steel knife. ●A paring knife is a sharp double-edged knife with a pointed tip, ideal for detailed tasks such as peeling vegetables and fruits and decorative cutting. Its compact size makes it easy to handle, even for those with smaller hands, making it convenient for everyday light cooking. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 牛刀 8寸(White Steel #2 Kurouchi Chef's knife 240mm)
¥53,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(kuro-uchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 牛刀 7寸(White Steel #2 Kurouchi Chef's knife 210mm)
¥46,800
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:7寸(約210mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 210mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 三徳 6寸(White Steel #2 Kurouchi Santoku 180mm)
¥40,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:6寸(約180mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●三徳(さんとく)とは、肉、魚、野菜の3種類の食材をこれ1本で対応できる日本生まれの万能包丁です。 文化包丁とも呼ばれています。 日本の家庭では最も一般的に使われている包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 180mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●三徳(Santoku) is a versatile Japanese-born knife capable of handling three types of ingredients—meat, fish, and vegetables—with just one blade. It is also known as a cultural knife. This is the most commonly used kitchen knife in Japanese households. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 ペティ 4寸(White Steel #2 Kurouchi Petty knife 120mm)
¥29,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:4寸(約120mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●ペティナイフは、野菜や果物の皮むき、飾り切りといった細かい作業に適した切っ先が鋭い両刃包丁です。 小回りが利き、手の小さい人でも扱いやすいため、日常的なちょっとした調理をするのに便利です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 120mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●A paring knife is a sharp double-edged knife with a pointed tip, ideal for detailed tasks such as peeling vegetables and fruits and decorative cutting. Its compact size makes it easy to handle, even for those with smaller hands, making it convenient for everyday light cooking. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 菜切 6寸(White Steel #2 Kurouchi Nakiri knife 180mm)
¥40,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:6寸(約180mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●菜切とは野菜を切るために設計された包丁のことを指し、日本に古くからある両刃の包丁です。 野菜を潰すことなくまっすぐきれいにカットできます。また、切るときに安定感があり、固い食材でも少ない力で切ることができます。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 180mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●菜切(Nakiri)refers to a knife designed for cutting vegetables, and is a traditional Japanese double-edged knife. It cuts vegetables straight and cleanly without crushing them. Additionally, it provides stability when cutting, allowing you to slice even firm ingredients with minimal effort. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 切付牛刀 8寸(White Steel #2 Kurouchi Kiritsuke Chef's knife 240mm)
¥53,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ※切付とは和包丁の一種で、先端が鋭くとがっており独特の形をしています。 切っ先を使って細かい細工ができます。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ※切付(Kiritsuke) is a type of Japanese knife characterized by its uniquely shaped, sharply pointed tip. You can use the tip to perform detailed work. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 切付牛刀 7寸(White Steel #2 Kurouchi Kiritsuke Chef's knife 210mm)
¥46,800
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:7寸(約210mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●牛刀(ぎゅうとう)は世界中で広く使われている西洋由来の万能包丁です。 別名シェフナイフ、フレンチナイフとも呼ばれています。 肉を切るのに向いていますが、魚、野菜にも使用できる万能な包丁です。 ※切付とは和包丁の一種で、先端が鋭くとがっており独特の形をしています。 切っ先を使って細かい細工ができます。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 210mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. ●牛刀(Gyuto) is a versatile Western-style knife widely used around the world. It is also known as a chef's knife or French knife. This versatile knife is ideal for cutting meat, but can also be used for fish and vegetables. ※切付(Kiritsuke) is a type of Japanese knife characterized by its uniquely shaped, sharply pointed tip. You can use the tip to perform detailed work. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 切付三徳 6寸(White Steel #2 Kurouchi Kiritsuke Santoku 180mm)
¥40,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:6寸(約180mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ※切付とは和包丁の一種で、先端が鋭くとがっており独特の形をしています。 切っ先を使って細かい細工ができます。 ●三徳(さんとく)とは、肉、魚、野菜の3種類の食材をこれ1本で対応できる日本生まれの万能包丁です。 文化包丁とも呼ばれています。 日本の家庭では最も一般的に使われている包丁です。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 180mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ※切付(Kiritsuke) is a type of Japanese knife characterized by its uniquely shaped, sharply pointed tip. You can use the tip to perform detailed work. ●三徳(Santoku) is a versatile Japanese-born knife capable of handling three types of ingredients—meat, fish, and vegetables—with just one blade. It is also known as a cultural knife. This is the most commonly used kitchen knife in Japanese households. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 小文化 4.5寸(White Steel #2 Kurouchi Kobunka 135mm)
¥34,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:4.5寸(約135mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●小文化包丁とは、文化包丁(日本の家庭用万能包丁)の使いやすさをそのままにコンパクトに仕上げたものです。狭いスペースでの作業や小さな食材を切るのに適しています。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 135mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●小文化(Kobunka) This is a compact version of the cultural kitchen knife(Japanese Household Utility Knife). Ideal for working in tight spaces and cutting small ingredients. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 筋引き 9寸(White Steel #2 Kurouchi Sujihiki 270mm)
¥53,000
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:9寸(約270mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●筋引は肉の筋や脂肪に添って切り分けたりするのに適しています。スライサーとしても使用されます。牛刀よりも刃の幅が狭くスリムなため、食材の抵抗が少なく、長い刃で一度に綺麗に切り分けることができます。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 270mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●筋引(Sujihiki) It is suitable for cutting along the meat tendon or fat. It is also used as a slicer. Its blade is narrower and slimmer than a chef's knife, reducing resistance to ingredients and allowing for clean cuts with its long blade. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
-
白二 黒打 筋引き 8寸(White Steel #2 Kurouchi Sujihiki 240mm)
¥46,800
★English explanations are provided at the bottom of the page. ●鍛冶:田中打刃物製作所 ●鋼材:白二(炭素鋼) 日本の伝統的な高級刃物鋼材の一つで、純度の高い炭素鋼です。 切れ味と研ぎやすさのバランスが良く、初心者にもおすすめの包丁鋼材です。 錆びやすいという特徴があるため使用後にはしっかり手入れが必要ですが、適切に扱えば鋭い切れ味が長持ちします。 ●刃渡り:8寸(約240mm、マチから切っ先まで) ●柄:樫(日本産) ※1丁1丁職人の手作業で製造している為、包丁の模様・波紋・色、柄の色・模様に個体差があります。 ※ステンレス鋼よりも研ぎやすく、切れ味が長持ちします。また、錆びやすく変色しやすいです。 常に清潔にし、乾いた布で拭いてください。 酸は錆を早めるため、酸性の食材を切った後はできるだけ早く包丁を水で洗い流してください。 毎日油を塗る必要はありません。 ※「黒打」(くろうち)とは、鍛造や焼入れ時にできた黒い酸化膜をあえてそのまま残し、刃の部分だけを研磨して仕上げたものです。 黒い部分は酸化膜が鉄の表面をコーティングしているため、錆びにくくなっています。 ●筋引は肉の筋や脂肪に添って切り分けたりするのに適しています。スライサーとしても使用されます。牛刀よりも刃の幅が狭くスリムなため、食材の抵抗が少なく、長い刃で一度に綺麗に切り分けることができます。 ●Blacksmith : Tanaka uchihamono works ●Steel : White Steel #2 (Carbon Steel) One of Japan's traditional high-grade blade steels, it is a high-purity carbon steel. This knife steel offers an excellent balance of sharpness and ease of sharpening, making it highly recommended for beginners. Due to its tendency to rust, thorough maintenance is required after use, but with proper care, its sharp cutting edge will last a long time. ●Blade length : about 240mm(From the base to the tip) ●Handle : Oak(Domestic Japanese timber) ※Each knife is handcrafted by artisans, resulting in variations in the blade's pattern, waveform, and color, as well as the handle's color and pattern. ※It is easier to sharpen than stainless steel and retains its sharpness longer. However, it is prone to rust and discoloration. Always keep it clean and wipe it with a dry cloth. Acid accelerates rusting, so after cutting acidic ingredients, rinse your knife with water as soon as possible. You don't need to apply oil every day. ※「黒打」(Kurouchi) refers to a technique where the black oxide film formed during forging or quenching is deliberately left intact, with only the cutting edge polished to completion. The black portion is less prone to rusting because an oxide film coats the iron surface. ●筋引(Sujihiki) It is suitable for cutting along the meat tendon or fat. It is also used as a slicer. Its blade is narrower and slimmer than a chef's knife, reducing resistance to ingredients and allowing for clean cuts with its long blade. ★International shipping is handled by the shipping agency “want.jp”. Inquiries from overseas customers are also handled by that agency. For inquiries after purchase, we apologize for any inconvenience caused, but we kindly ask that you submit your inquiry using the form at the URL below: URL: https://help.cross-cart.jp/hc/en-us
